Start with the noun. překvapení means a surprise (it’s neuter). From that one word, a whole family grows — and they all keep the same core, so once you know one, the rest feel familiar.
The adjective: překvapený (surprised)
překvapený means surprised, and like every Czech adjective it changes its ending to match the person or thing:
- překvapený — surprised (masculine): Jsem překvapený. (a man speaking)
- překvapená — surprised (feminine): Jsem překvapená. (a woman speaking)
- překvapené — surprised (neuter): překvapené dítě — a surprised child
- překvapení — surprised (masculine plural): překvapení lidé — surprised people
The verb: překvapit (to surprise)
překvapit is the perfective verb “to surprise (someone).” It takes a person in the accusative.
The imperfective (ongoing / repeated) partner is překvapovat: Pořád mě překvapuje. — He keeps surprising me.
The cute one: překvápko
Czech loves diminutives, and překvápko is the playful, affectionate version of “surprise” — “a little surprise.”
Put it together
- Jsem mile překvapený. — I’m pleasantly surprised. (man)
- Byli jsme příjemně překvapení. — We were pleasantly surprised. (group)
- Překvapil jsem ji dárkem. — I surprised her with a gift.
One root, four everyday words. Learn překvapení, překvapený and překvapit together and you can give — and react to — any surprise in Czech.
Want to reveal all the secrets of Czech?
Growing your vocabulary in families like this is one of my favourite shortcuts to fluency — and it’s exactly how I teach inside my online courses.
Check out the courses