The word podle means “according to”. It’s a preposition, and like several Czech prepositions it’s always followed by the genitive case — the “of whom / of what” form. So the pattern is simply: podle + [someone / something in the genitive].
1. Saying “in my opinion”
The everyday way to give your opinion is podle mě — literally “according to me.” Slightly fuller and more formal is podle mého názoru (“according to my opinion”).
2. “According to” someone else
Swap in any person — just put them in the genitive:
3. “According to” a thing — a rule, a map, the weather
It works just as well with things, and this is where you’ll hear it constantly:
- podle zákona — according to the law
- podle mapy — according to / by the map
- podle plánu — according to plan
- podle počasí — depending on the weather
- podle mě to nefunguje — the way I see it, it doesn’t work
4. The genitive forms of “me, you, him…”
Because podle takes the genitive, the pronouns change. These are the ones you’ll use most:
- podle mě — according to me
- podle tebe — according to you (informal)
- podle něj / podle ní — according to him / her
- podle nás / podle vás — according to us / you (formal or plural)
- podle nich — according to them
So remember the frame: podle + genitive. Start with Podle mě… and you can share your opinion on anything — no “idea” required.
Want to reveal all the secrets of Czech?
Small, high-frequency words like podle are what make you sound natural fast. I teach exactly these — with the cases made simple — in my online courses.
Check out the courses